
I am the Wind/Én vagyok a szél
Zeneszerzői közreműködés Tompa Gáborral és Kolozsvári Állami Magyar Színház társulatával.
Jon Fosse
Én vagyok a szél
Magyar nyelvre fordította: Domsa Zsófia; Román nyelvre fordította: Daria Carmen Ioan; Angol nyelvre fordította: May-Brit Akerholt
Az egyik
A másik
Asszonyok
Kali Andrea , Kató Emőke , Kicsid Gizella , Pethő Anikó , Laczó Júlia , Varga Csilla
rendező
díszlet- és jelmeztervező
mozgás
zeneszerző
Boros Csaba
fényterv
Groza Romeo
korrepetitor
András Zsolt
rendezőasszisztens
Képíró Dorottya
A bemutató dátuma: 2025. február 13.
„A szavak kevesek ahhoz, hogy kifejezzünk egy szenvedést, egy csodát, egy nagy boldogságot vagy örömöt. Végül mindig közhelybe torkollnak. Fosse egy adott pillanatban azt mondja, hogy írni annyi, mint imádkozni. Az a tudat segít bennünket a mindennapokban, vagy a túlélésben, hogy a sötétségből a fény felé haladunk. Ebben a sötétségben sok minden benne van; az is, amit nem értünk és mindazok a zsákutcák, amelyekbe bekerülünk életünk során. Fizikailag mind eltűnünk, a kérdés az, hogy bízunk-e a feltámadásban.
Az előadást feleségem, Tordai Tekla emlékének ajánlom."
https://www.huntheater.ro/eloadas/618/en-vagyok-a-szel/
https://issuu.com/huntheater/docs/_n_vagyok_a_sz_l_i_am_the_wind_