BATUM
Új írásom az Irodalmi Szemlén.
Nyár volt, dögmeleg. A falu határában a napraforgótábla mellől egy feltűnően magas nő szállt fel fújtatva hatalmas kerekes bőröndöt és két félvér gyereket húzva maga után. Ikrek voltak, ráadásul egyenpólóban, amelynek hátán valamilyen egyesület emblémája és egy félig német, félig magyar nyelvű körirat díszelgett. Utóbbi alapján a gyerekek egy nyári táborba érkezhettek a kastélyba. Vagy éppen onnan jöhettek. A helyzetet tovább bonyolította, hogy az ikerpár egyikével a nő – az anyjuk vagy talán a tábor egyik munkatársa – következetesen magyarul, míg a másikkal kizárólag angolul beszélgetett...
A teljes szöveg az alábbi linken érhető el: https://irodalmiszemle.sk/2024/08/nagy-laczko-balazs-prozaja-4/