Halom, halom, kerek halom...Alkotómunkán Vésztőn - a Mágori-halmon és Kertmegben
A Vésztő- Mágori Történelmi Emlékhely 5-6 ezer éves településhalom, a Csolt Monostor rekonstruált falai között énekelek, a pusztában. A településhalom legalsóbb rétegében talált Istennő szobor előtt is áldozok énekeimmel ilyenkor e kultikus Szent áldozó helyen!
A vésztői Kertmegben egy hónapos alkotómunkán voltam májusban. Kertmeg, ahol Bartók Béla 1905-ben elkezdte a Kárpát-medencei népdalhagyomány felgyűjtését. Amikor Vésztőn megvettem a házat, ezt még nem tudtam. Mentem- mendegéltem, míg rátaláltam a házra. Ez jó lesz, innen látom a pusztát, a nagy szerelmemet, aztán hátrébb meg a Bihari -hegyeket. Láttam hátul a kis erdőt...ott az erdő közepén van egy kastély, mint utólag megtudtam ott töltötte a nyarat Bartók, amikor egy este meghallotta , hogy az uradalom körül a cselédek énekeltek. Különös erejű helye ez a Földnek, mely ideális alkotóhelye lett életemnek. Itt szabadon tudok énekelni....mert olyan erősen kötődöm a pusztai világhoz, amely számomra a tiszta forrást adja.
Vésztő-Mágoron található Történelmi Emlékhely, településhalom napjainkra szabadtéri múzeumként működik.
A Mágori - halomra szoktam kijárni "gyakorolni". E Szent áldozóhelyen, mind a magyar népdalok, gyermekmondókák, imádságok, rituális hangok, a pusztába énekelt hang erejével keltették valódi rituális énekekké Inanna Istennő szerelmes énekeit is. E rituális énekek, a földhalom legalsóbb rétegeiben feltárt Istennő szoborhoz valódi áldozati énekként szólnak ilyenkor.
Kertmegi alkotóházamban énekeltem, gyakoroltam, átnéztem az Adigzsi a tuva sámán című dokumentumfilm tuva nyelvű fordítását, melyet Zoya Dongak lektorált, majd Dr. Somfai Kara Dávid májusban véglegesített. A szöveg átnézésével egyben gyakoroltam a tuvai nyelv olvasását. Valamint a Catan réntartó tuvák körében végzett expedíción készített videófelvételeket átnézve, a You-tube csatornán közzétettem az első rénszarvastartó Catan tuva sátorba való megérkezésünk megható pillanatait.