Hír

2023-05-02 13:40:00

Lyra Mundi - Megjelent a Parnasszus folyóirat friss világirodalmi lapszáma

A Parnasszus folyóirat Lyra Mundi sorozatában számtalan latin-amerikai és szláv költő életművéből válogattak a szerkesztők

A Parnasszus folyóirat friss világirodalmi lapszáma sűrű és izgalmas fordítói merítést kínál napjaink latinamerikai, ibériai, skandináv és szláv költészetéből. A Budapesten alkotó spanyol diplomata Budapesti vonatkozású versei, a finn slammer költő apasági költeményei, a mozambiki misztikus költő urbánus látomásai és a jelenleg külföldön bujdosó orosz underground költőnő karakán hangvételű versei mellett sok egyéb ínyencség található a friss lapszámban. 

A szerkesztők, Turczi István és Jeney Zoltán jóvoltábó született válogatást a friss Cervantes-díjas venéz lírikus, Rafael Cadenas hét darab költeménye nyitja a lap egyik műfordítója, az MMA-ösztöndíjas Tolvaj Zoltán tolmácsolásában.

*

Rafael Cadenas:

A szerető

Elkerülted

a találkozást

káprázatos

másik feleddel,

aki folyton elragad

és megsemmisít,

akár a vihar,

elszakít attól,

aki után örökké

sóvárog.

(Tolvaj Zoltán fordítása)