Vesho-Farkas Zoltán 2022
irodalom
Bemutatkozás
Költő, újságíró, műfordító.
1974-ben született Medgyesegyházán. Békéscsabán és Budapesten Kereskedelmet és Újságírást tanult. Tanulmányait követően alapító tagja volt az első írott Roma magazinnak, majd a Pest Megyei Hírlap munkatársa, valamint számos újság, magazin, folyóirat tudósítója. Népismeretet, cigány nyelv irodalmat tanított Budapesten az Osvát utcai ill. a Hernád utcai általános iskolában.
Húszéves korában jelent meg első könyve, Cherhaja-Csillagok címmel. Ezt követően szinte minden évben jelentek meg művei. Verses köteteiből csak néhányat említve: Elefántcsont színű évek, A remény vánkosán, Tér-idő feszületén. Műfordításaiból szintén csak néhányat említve: Euripidész: Médeia, Szophoklész: Oidipus Király, Ernest Hemingway: Az öreg halász és a tenger, Shakespeare: Hamlet, Rómeó és Júlia.
Mindemellet egy monumentális művet is elkészített: a világon először és egyedülállóan Vesho-Farkas Zoltán tolmácsolásában 2008-bam Magyarországon látott napvilágot cigány nyelven a teljes Szentírás, a Biblia. E fordítás mind vallási, mind irodalmi tekintetben mérföldkő a cigányság életében. Hiszen nincs még a világon egy ilyen lélekszámú nép (kb. 10-15 millió) kinek nyelvére ne lett volna lefordítva a Szentírás. Irodalmi és kultúrális vonatkozásban a romaság számára ez éppen olyan jelentőségű, mint volt a magyarság részére az első Magyar nyelvű Biblia fordítás: megteremtett egy irodalmi nyelvet!
2011-ben képes gyermek Biblia fordítása, majd ezt követően a Temetési Szertartáskönyv (2015) került forgalomba.
Most a Magyar Művészeti Akadémia 2022-2025. évekre kiírt művészeti ösztöndíj támogatásával Vesho - Farkas Zoltán szintén egy grandiózus mű elkészítésére válallkozott: Dante Alighieri - Isteni színjáték c. elbeszélő költeményét fordítja irodalmi lovárira.
Iskolák
Jelenlegi Munkahely
Hírek, Események
2024-11-18 00:00:00
Hír
A Gondola Kulturális Magazin weboldalán olvasható Vesho - Farkas Zoltán: Aranyfonál című verse.
2024-10-14 10:00:00
Hír
Az Art'húr Irodalmi Kávéház weboldalán olvasható Vesho - Farkas Zoltán: Ékszer vagy című verse.
2024-07-30 10:05:00
Hír
A Gondola Kulturális Magazin weboldalán olvasható Vesho-Farkas Zoltán: Térdemre ültetem című verse.
2024-07-09 08:39:00
Hír
Az Art'húr Irodalmi Kávéház weboldalán olvasható Vesho-Farkas Zoltán: Megérkeztél című verse.
2024-04-02 00:00:00
Hír
Az Art'húr Irodalmi Kávéház weboldalán olvasható Vesho-Farkas Zoltán: Séta veled című verse.
2024-03-12 00:00:00
Hír
A ROMSOM Tudományos és Kulturális folyóirat 2024. februári számában olvasható Vesho - Farkas Zoltán:...
2023-12-07 13:40:00
Hír
A Szilfa-Líra-Kávéház weboldalán olvasható Vesho-Farkas Zoltán: Jégvirág című verse.
2023-11-17 08:43:00
Hír
Az Art'húr Irodalmi Kávéház weboldalán olvasható Vesho-Farkas Zoltán: Inga című verse.
2023-07-10 11:34:00
Hír
A Gondola Kulturális Magazin Weboldalán olvasható Vesho-Farkas Zoltán költeményei.
2023-06-12 15:21:00
Hír
A Petőfi Kulturális Ügynökség magyar irodalom tapasztalt fordítói számára kiírt pályázat (2023/1) lovari nyelvterület nyertese: Vesho-Farkas Zoltán.
2023-03-30 11:28:00
Hír
A Gondola Kulturális Magazin Weboldalán olvasható Vesho-Farkas Zoltán: Fényedbe zuhanva c. költeménye.
2023-02-21 13:53:00
Hír
Az Aranycsillag Irodalmi és Művészeti csoport, valamint a Kortárs magyar irodalom csoportja Weboldalán olvasható Vesho-Farkas Zoltán: Bűnbánó szonett című verse.